Анотація "Посмертні записки Піквікського клубу"
1836 року лондонське видавництво «Чепмен і Голл» надрукувало перші випуски «Посмертних записок Піквікського клубу», молодий автор яких сховався під псевдонімом «Боз». Тоді, мабуть, ще ніхто не думав, що цьому творові судилося стати визнаним шедевром світового гумору й сатири, що головні його персонажі — симпатичний дивак Семюел Піквік, його дотепний слуга Сем Веллер та їхні численні приятелі й знайомі — стануть улюбленими літературними героями англійських читачів, а публікація твору відкриє шлях до світової слави видатному англійському письменнику Чарльзу Дікенсу, чиєму таланту, зокрема, віддавали належну шану Тарас Шевченко та Іван Франко.
Читати все
Про книжку "Посмертні записки Піквікського клубу"
1836 рік. Молодий письменник під псевдонімом випускає перші розділи сатиричного роману, що згодом стане культовим. Чарлз Діккенс, майстер гумору та спостережливий хроніст епохи, створює унікальний світ – «Посмертні записки Піквікського клубу».
Що якби подорож перетворилася на нескінченну низку комічних ситуацій? Семюел Піквік – поважний джентльмен із великим серцем і наївним поглядом на світ – разом із відданими супутниками досліджує життя у всіх його проявах. Від спокійних лондонських вулиць до галасливих трактирів – кожна пригода приховує у собі несподіванку. Дотепний слуга Сем Веллер додає історії особливого шарму, а зустрічі з ексцентричними незнайомцями щоразу відкривають нові грані абсурду й справедливості.
Англія, де серед густого туману й вуличного гомону завжди знайдеться місце для анекдоту та доброї історії. Діккенс уміло балансує між сатирою та людяністю, змушуючи й сміятися, і задумуватися. Книга порушує вічні теми: соціальна нерівність, абсурд законів, наївність і хитрість – усе це загорнуто у витончену іронію, що не втрачає актуальності й сьогодні.
Цей твір Чарльза Діккенса українською мовою видає «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Купити книгу можна на нашому сайті або в магазинах мережі Книгарня «Є». Також зверніть увагу на інший твір серії «Подарункова класика» – «Премудрий гідальґо Дон Кіхот з Ламанчі» Мігеля де Сервантеса Сааведра.
Ця книга стала моїм антидепресантом під час війни. Розділ-два перед сном - і настрій покаращується, і неспіша прочитується величенький обсяг. Плюс саме оформлення - формат, малюнки, текстурована яскрава обкладника (одне задоволення). Дуже хороший переклад.