Інтернет-магазин
Увійти в інтернет-магазин
Нагадати пароль
/catalog/manga/divchynka-z-toho-boku-tom-1/
Відновити пароль по телефону
або
Увійти
Зареєструватись
або
Увійти
img
Є в наявності
281 грн
198 грн

до кінця акції:

00

01

01

01

Купити

Дівчинка з того боку. Том 1

Код товару : ІМ-00122821

5
Відгуки 4
Автор : Наґабе
Видавництво : Molfar Comics
Рік видання : 2023
Перекладна : Так
Мова : Українська
Обкладинка : М'яка з клапанами
Кількість сторінок : 178
Вага : 0.226
ISBN : 9786177885688
Перекладач : Олег Редчук
Наявність ілюстрацій : Так
Формат : 148x200x14мм
Тип: Паперова книга
Читати усі характеристики

Анотація  "Дівчинка з того боку. Том 1", Наґабе

Давним-давно, у віддалених землях були собі дві країни: Ззовні – край, де живуть химерні істоти, дотик яких проклинає, та Всередині, – місцина, де мешкають люди. Саме в цьому розділеному навпіл світі з однієї раптової зустрічі непомітно починається маленька історія про тих двох, шляхи котрих не мали би перетнутися. Ця оповідь – про дві душі, що затрималися у глибоких сутінках на межі дня і ночі.

Читати все

Про книжку "Дівчинка з того боку. Том 1"

На межі двох світів - проклятого і звичайного - зустрічаються ті, кому не судилося перетинатися. Маленька дівчинка Шіва живе у світі світла, тоді як Майстер, темна і таємнича істота, мешкає по той бік тіні. Їхні стосунки - це порушення правил, і хоча Майстер розуміє небезпеку, він не може залишити Шіву напризволяще.

Коли небезпека знову наближається, йому доводиться приймати важкі рішення, щоби захистити дівчинку, але що більше Шіва прив’язується до нього, то виразнішою стає загроза. Чи вдасться їм зберегти один одного незважаючи на прокляття та страшні таємниці?

Кожна сторінка манґи «Дівчинка з того боку. Том 1» відкриває своїм читачам атмосферу страху й невизначеності, нові подробиці про героїв та прокляття, яке насувається на кожного з них. 

«Дівчинка з того боку. Том 1» від манґаки Наґабе зачарує підлітків та дорослих читачів унікальною атмосферою й готичним художнім стилем, занурюючи у загадковий світ, де кожна сторінка сповнена емоцій та прихованого сенсу.

«Дівчинка з того боку» - це не просто похмура серія манґи, а витончений твір для широкого кола шанувальників графічних історій, що поєднує темні фентезійні мотиви з філософськими роздумами про природу прокляття та людських стосунків.

Придбати це видання ви можете в нашому інтернет-магазині, або ж завітавши до офлайн-магазинів мережі Книгарня «Є» по всій Україні, щоб особисто взяти її з поличок розділу «Манґа», там же знайдете продовження - «Дівчинка з того боку. Том 2».

Коментарі
Лі
29.11.2023

Чудова, мила та дуже атмосферна манга

Степан
29.10.2023

Вау

Вероніка
29.09.2023

Дуже гарна

Соловей Яна
01.09.2023

Нарешті ця чарівна манґа видається українською!
Варто зазначити, що за своїм сюжетом це доволі незвичайна історія. Подібних я ще не зустрічала. Так, на перший погляд «Дівчинка з Того Боку» схожа на «Наречену Чаклуна», але запевняю вас — так лишень здається.

Вже в першому томі ми, читачі, матимемо купу різних питань, відповіді на які з цікавістю та нетерпінням шукатимемо далі: як Шіва опинилася в Ззовні, що це за жорстоке прокляття й хто насправді його створив? І якщо першому тому все ж не вдалося вас зацікавити, то раджу дати шанс наступним, 2 та 3, в яких сюжет шалено крокуватиме вперед, в зовсім неочікуваний бік, розкриваючи химерні деталі світоустрою.

По прев’ю можна побачити гарний стиль малюнку. Понурий, але й має в собі щось світле: в буденних епізодах життя Шіви та майстра відчувається спокій та затишок саме завдяки малюнку. Особливо фантастично виглядають розвороти.

Мені в око трапила така цікава деталь: Шіва зображена суцільно білим кольором з мінімальною кількістю рис обличчя, а майстер навпаки — повністю чорний і виділяється хіба що білими очима та елементами одягу, як, наприклад, сорочка. Солдати, які з’являться в цьому томі, мають сильно заштриховані обличчя в наближених кадрах, але при цьому їхніх очей зовсім не видно.

Якщо ви любите читати під щось, а на вулиці лишень нестерпна спека й нема дощу, то рекомендую ввімкнути плейлист на Spotify, який має таку ж назву, що й манґа.

Якістю видання я залишилася задоволеною! Також сподобався переклад і верстка. Можна помітити незначну різницю в мовах спілкування центральних осіб: Шіва буває вживає слова в пестливій формі, в той час як майстер такого не робить.

Якщо ви маєте якісь питання щодо перекладу назви манґи чи країв історії (Ззовні, Всередині), то рекомендую подивитися інтерв‘ю з Мольфарами на каналі UAGeek: «

Читати все


Отримуйте знижки та книжкові анонси на пошту